Интернет врать не станет(с)
Перевод на английский некой Psylocke с fashion spot Model Andrej Pejic: „As a woman I am sexy, as a man I am plain.”
ZEITmagazin: Mister Pejic, do feel more like a man or a woman?
Andrej Pejic: Sometimes I feel more masculine but sometimes more feminine. Mayn think of me as more feminine but I am both. And at the moment I feel very comfortable about that.
ZEITmagazin: When did you discover your femine side?
Pejic: When I was very young I was interested in my mother’s wardrobe. As long as you are a kid everyone thinks that’s cute. It was only when I got older that I realized that there is a thin line between boys and girls.
ZEITmagazin: And then it wasn’t cute anymore?
Pejic: No, it wasn’t OK anymore that played with dolls and wore make up. Between the age of 8 and 12 there was a time when I desperately tried to be a real boy. But that didn’t work very well.
ZEITmagazin: You were born in Bosnia, shortly before the War and lived in Serbia until you were 8 years old. That doesn’t seem to me like an environment which respects sexual self-discovery…
Pejic: Serbia is/was definitely not a very tolerant country. But I was a cute kid and could easily be forgiven. The tough time began when I got older. I’m very thankful for my mother who got us sheltered through this hard time.
ZEITmagazin: What was your parental home like?
Pejic: My father was an economist. Now he works in the tourism industry in Bosnia. My mother was a lawyer. When we moved to Australia she studied again and she is now a teacher.
ZEITmagazin: So you are a middle class family?
Pejic: Yes, but after the war we were a poor family. I feel more like a working-class kid.
ZEITmagazin: Was it difficult to orient yourself when you moved to a foreign country when you were 8 years old?
Pejic: It was hard. There was no integration course for foreigners. I was in a school class, didn’t speak any English and tried to catch some things. But it’s easier when you are a kid. It took me a year to learn the new language.
ZEITmagazin: When did you become interested in fashion?
Pejic: I started reading fashion magazines early on and I loved buying clothes. But I never dreamed of a modelling career.
ZEITmagazin: You’ve been working as a model for about a year now. How ere you discovered?
Pejic: I was selling fruits on a market in Melbourne. A model agent came by and bought strwaberries off me. He asked me if I wanted to stop by at his agency.
ZEITmagazin: Without knowing that you weren’t a woman?
Pejic: They only found out later at the agency but they thought that was even more interesting.
ZEITmagazin: I read that you were approached in Melbourne at the airport.
Pejic: You know, I get asked how I was discovered so often – I change things up to keep it intersting. Every story has its own truth.
ZEITmagazin: At the moment you are the only famous model that wears both menswear and women’s wear. When was the first time you modelled women’s wear?
Pejic: I’ve modelled for some Australian brands but my first big show was Gaultier at the Haute Couture shows in Paris in January. It took a while until people thought I was capable of modelling women’s collections because there were doubts I had the body to do it. But apparently I do have it.
ZEITmagazin: Does it make a difference whether you walk women’s or men’s shows?
Pejic: Fashion for women is more demanding. It depends on how you walk and how you move. At men’s shows you just run off.
ZEITmagazin: Can you switch between man and woman in your head?
Pejic: I know what others expect of me. As a woman I am sensual and sexy. As a man I am more – plain.
ZEITmagazin: Being a man means being plain?
Pejic: When it come sto fashion – yes.
ZEITmagazin: How do other models respond to you?
Pejic: They are kind. Not my best friends but not bitchy either. At the menswear shows I’m usually the only one who’s especially feminine. But even the very masculine models are cool about that.
ZEITmagazin: How do you normally dress?
Pejic: I wear both men’s and women’s clothes. But looking good as a woman is less expensive. Good menswear is very expensive.
ZEITmagazin: Do you wear dresses?
Pejic: If I see a dress I like, I’ll wear it. I have no problem with that. I also wear high heels.
ZEITmagazin: Make-up?
Pejic: Not much. I’m no drag queen and don’t want to transform into someone else. I want to be natural.
ZEITmagazin: When you go out in high heels and a man offers you a drink, when do you tell him that you might not be what he thinks you are?
Pejic: I’ve been offered many drinks and I’ve never taken anyone home without letting him know that I’m not a woman. But it’s not even that important to many of them. They’ll buy me a drink nevertheless.
ZEITmagazin: Do you like men or women?
Pejic: Let me put it this way: Love has no boundaries.
Перевод на русский от klavir
Он – единственная модель, которая представляет мужскую и женскую одежду. Это делает его эпицентром революционного тенденции: Исчезновение границ между полами.
ZEITmagazin: Мистер Пежич, вы чувствуете себя мужчиной или жениной?
Andrej Pejic: Иногда я чувствую себя мужественно, а иногда женственно. Мужчины думают обо мне больше как о женственном, но я и такой, и такой. Сейчас я чувствую себя комфортно.
ZEITmagazin: Когда вы открыли в себе женскую сторону?
Pejic: Когда я был совсем юный, я интересовался маминым гардеробом. Пока вы ребенок, всем кажется это очень милым. Только когда я стал старше, понял, что разница между мальчиком и девочкой незначительна.
ZEITmagazin: И тогда окружающие перестали думать, что это мило?
Pejic: Нет, уже не было нормальным продолжать играть с куклами и носить макияж. Между 8 и 12-ю годами был период, когда я отчаянно пытался быть настоящим мальчиком. Но это плохо получалось.
ZEITmagazin: Вы родились в Боснии незадолго до войны и жил в Сербии до 8 лет. Мне кажется, не самое подходящее окружение для осознания своей сексуальности.
Pejic: Сербия не тогда, не сейчас определенно не была терпимой страной. Но я был милым ребенком, и мне все очень легко прощалось. Трудные времена настали, когда я стал старше. Я очень благодарен маме, которая защищала нас все это время.
ZEITmagazin: На что похож дом ваших родителей?
Pejic: Мой отец был экономистом. Сейчас он работает в туристическом бизнесе в Боснии. Моя мама была юристом. Когда мы переехали в Австралию, она снова училась и сейчас она – учитель.
ZEITmagazin: То есть вы из семьи представителей среднего класса?
Pejic: Да, но после войны мы были бедной семьей. Я чувствовал себя больше как ребенок из рабочего класса.
ZEITmagazin: Было трудно найти себя в чужой стране, когда тебе всего 8?
Pejic: Было трудно. Не было курсов по адаптации иностранцев. Я пошел в школу, не зная английского и пытался что-то ухватить. Но все проще, когда ты ребенок. Мне понадобился всего год, чтобы освоить новый язык.
ZEITmagazin: Когда вы начали интересоваться модой?
Pejic: Я рано начал читать модные журналы и мне нравилось покупать одежду. Но я никогда не мечтал о карьере модели.
ZEITmagazin: Вы работаете моделью около года. Как вас открыли?
Pejic: Я торговал фруктами на рынке в Мельбурне. Агент из модельного агентства подошел и купил у меня землянику. Он спросил меня не хочу ли я заглянуть в его агентство.
ZEITmagazin: Он не знал, что вы не женщина?
Pejic: Он обнаружил это позже, уже в агентстве, но все подумали, что это даже более интересно.
ZEITmagazin: Я читала, что вас нашли в аэропорту Мельбурна.
Pejic: Знаете, я так часто рассказываю, как меня нашли, что часто меняю версии, чтоб было интересно. В каждой истории есть доля истины.
ZEITmagazin: В настоящий момент вы демонстрируете и мужскую, и женскую одежду. Когда вы впервые показывали женскую одежду?
Pejic Я был моделью для некоторых австралийских брендов, но моим первым большим показом был показ Gaultier на показе от кутюр в Париже в январе. Прошло достаточно времени пока люди поняли, что я подхожу для демонстрации женских коллекций, потому что все сомневались, что мое тело подходит для этого. Но оказалось, что вполне.
ZEITmagazin: Есть ли различие в том, как представлять женскую и мужскую одежду?
Pejic: Женская мода более требовательна. Все зависит от того, как ты идешь, как двигаешься. На мужском показе ты просто идешь.
ZEITmagazin: Можете ли Вы мысленно переключаться с мужчины на женщину?
Pejic: Я знаю, что все ожидают от меня. Как женщина, я чувственный и сексуальный. Как мужчина, я более обычный.
ZEITmagazin: Быть мужчиной означает быть простым?
Pejic: В мире моды - да.
ZEITmagazin: Как к вам относятся другие модели?
Pejic: Доброжелательно. Не лучшие друзья, но и не стервы. На мужских показах я обычно единственный, что особенно женственный. Но даже мужественные модели относятся к этому спокойно.
ZEITmagazin: Какова ваша обычная одежда?
Pejic: Я ношу и мужскую, и женскую одежду. Но хорошо выглядеть как женщина дешевле. Хорошая мужская одежда очень дорогая.
ZEITmagazin: Вы носите платья?
Pejic: Если я вижу платье, которое мне нравится, я его надену. У меня нет с этим проблем. Я также ношу каблуки.
ZEITmagazin: Макияж?
Pejic: Не слишком много. Я не драг-квин и не собираюсь превращаться во что-то еще. Я хочу быть естественным.
ZEITmagazin: Когда вы появляетесь на высоких каблуках и мужчина предлагает вам выпить, в какой момент вы говорите ему, что вы, возможно, не то, что он о вас думает?
Pejic: Мне предлагали много выпивки, и я никогда не приглашал кого-то домой, без того, чтобы не сказать, что я не женщина. Но это даже не важно для многих из них. Они покупают мне выпить в любом случае.
ZEITmagazin: Вам нравятся мужчины или женщины?
Pejic: Позвольте мне ответить так: любовь не имеет границ.
ZEITmagazin: Mister Pejic, do feel more like a man or a woman?
Andrej Pejic: Sometimes I feel more masculine but sometimes more feminine. Mayn think of me as more feminine but I am both. And at the moment I feel very comfortable about that.
ZEITmagazin: When did you discover your femine side?
Pejic: When I was very young I was interested in my mother’s wardrobe. As long as you are a kid everyone thinks that’s cute. It was only when I got older that I realized that there is a thin line between boys and girls.
ZEITmagazin: And then it wasn’t cute anymore?
Pejic: No, it wasn’t OK anymore that played with dolls and wore make up. Between the age of 8 and 12 there was a time when I desperately tried to be a real boy. But that didn’t work very well.
ZEITmagazin: You were born in Bosnia, shortly before the War and lived in Serbia until you were 8 years old. That doesn’t seem to me like an environment which respects sexual self-discovery…
Pejic: Serbia is/was definitely not a very tolerant country. But I was a cute kid and could easily be forgiven. The tough time began when I got older. I’m very thankful for my mother who got us sheltered through this hard time.
ZEITmagazin: What was your parental home like?
Pejic: My father was an economist. Now he works in the tourism industry in Bosnia. My mother was a lawyer. When we moved to Australia she studied again and she is now a teacher.
ZEITmagazin: So you are a middle class family?
Pejic: Yes, but after the war we were a poor family. I feel more like a working-class kid.
ZEITmagazin: Was it difficult to orient yourself when you moved to a foreign country when you were 8 years old?
Pejic: It was hard. There was no integration course for foreigners. I was in a school class, didn’t speak any English and tried to catch some things. But it’s easier when you are a kid. It took me a year to learn the new language.
ZEITmagazin: When did you become interested in fashion?
Pejic: I started reading fashion magazines early on and I loved buying clothes. But I never dreamed of a modelling career.
ZEITmagazin: You’ve been working as a model for about a year now. How ere you discovered?
Pejic: I was selling fruits on a market in Melbourne. A model agent came by and bought strwaberries off me. He asked me if I wanted to stop by at his agency.
ZEITmagazin: Without knowing that you weren’t a woman?
Pejic: They only found out later at the agency but they thought that was even more interesting.
ZEITmagazin: I read that you were approached in Melbourne at the airport.
Pejic: You know, I get asked how I was discovered so often – I change things up to keep it intersting. Every story has its own truth.
ZEITmagazin: At the moment you are the only famous model that wears both menswear and women’s wear. When was the first time you modelled women’s wear?
Pejic: I’ve modelled for some Australian brands but my first big show was Gaultier at the Haute Couture shows in Paris in January. It took a while until people thought I was capable of modelling women’s collections because there were doubts I had the body to do it. But apparently I do have it.
ZEITmagazin: Does it make a difference whether you walk women’s or men’s shows?
Pejic: Fashion for women is more demanding. It depends on how you walk and how you move. At men’s shows you just run off.
ZEITmagazin: Can you switch between man and woman in your head?
Pejic: I know what others expect of me. As a woman I am sensual and sexy. As a man I am more – plain.
ZEITmagazin: Being a man means being plain?
Pejic: When it come sto fashion – yes.
ZEITmagazin: How do other models respond to you?
Pejic: They are kind. Not my best friends but not bitchy either. At the menswear shows I’m usually the only one who’s especially feminine. But even the very masculine models are cool about that.
ZEITmagazin: How do you normally dress?
Pejic: I wear both men’s and women’s clothes. But looking good as a woman is less expensive. Good menswear is very expensive.
ZEITmagazin: Do you wear dresses?
Pejic: If I see a dress I like, I’ll wear it. I have no problem with that. I also wear high heels.
ZEITmagazin: Make-up?
Pejic: Not much. I’m no drag queen and don’t want to transform into someone else. I want to be natural.
ZEITmagazin: When you go out in high heels and a man offers you a drink, when do you tell him that you might not be what he thinks you are?
Pejic: I’ve been offered many drinks and I’ve never taken anyone home without letting him know that I’m not a woman. But it’s not even that important to many of them. They’ll buy me a drink nevertheless.
ZEITmagazin: Do you like men or women?
Pejic: Let me put it this way: Love has no boundaries.
Перевод на русский от klavir
Он – единственная модель, которая представляет мужскую и женскую одежду. Это делает его эпицентром революционного тенденции: Исчезновение границ между полами.
ZEITmagazin: Мистер Пежич, вы чувствуете себя мужчиной или жениной?
Andrej Pejic: Иногда я чувствую себя мужественно, а иногда женственно. Мужчины думают обо мне больше как о женственном, но я и такой, и такой. Сейчас я чувствую себя комфортно.
ZEITmagazin: Когда вы открыли в себе женскую сторону?
Pejic: Когда я был совсем юный, я интересовался маминым гардеробом. Пока вы ребенок, всем кажется это очень милым. Только когда я стал старше, понял, что разница между мальчиком и девочкой незначительна.
ZEITmagazin: И тогда окружающие перестали думать, что это мило?
Pejic: Нет, уже не было нормальным продолжать играть с куклами и носить макияж. Между 8 и 12-ю годами был период, когда я отчаянно пытался быть настоящим мальчиком. Но это плохо получалось.
ZEITmagazin: Вы родились в Боснии незадолго до войны и жил в Сербии до 8 лет. Мне кажется, не самое подходящее окружение для осознания своей сексуальности.
Pejic: Сербия не тогда, не сейчас определенно не была терпимой страной. Но я был милым ребенком, и мне все очень легко прощалось. Трудные времена настали, когда я стал старше. Я очень благодарен маме, которая защищала нас все это время.
ZEITmagazin: На что похож дом ваших родителей?
Pejic: Мой отец был экономистом. Сейчас он работает в туристическом бизнесе в Боснии. Моя мама была юристом. Когда мы переехали в Австралию, она снова училась и сейчас она – учитель.
ZEITmagazin: То есть вы из семьи представителей среднего класса?
Pejic: Да, но после войны мы были бедной семьей. Я чувствовал себя больше как ребенок из рабочего класса.
ZEITmagazin: Было трудно найти себя в чужой стране, когда тебе всего 8?
Pejic: Было трудно. Не было курсов по адаптации иностранцев. Я пошел в школу, не зная английского и пытался что-то ухватить. Но все проще, когда ты ребенок. Мне понадобился всего год, чтобы освоить новый язык.
ZEITmagazin: Когда вы начали интересоваться модой?
Pejic: Я рано начал читать модные журналы и мне нравилось покупать одежду. Но я никогда не мечтал о карьере модели.
ZEITmagazin: Вы работаете моделью около года. Как вас открыли?
Pejic: Я торговал фруктами на рынке в Мельбурне. Агент из модельного агентства подошел и купил у меня землянику. Он спросил меня не хочу ли я заглянуть в его агентство.
ZEITmagazin: Он не знал, что вы не женщина?
Pejic: Он обнаружил это позже, уже в агентстве, но все подумали, что это даже более интересно.
ZEITmagazin: Я читала, что вас нашли в аэропорту Мельбурна.
Pejic: Знаете, я так часто рассказываю, как меня нашли, что часто меняю версии, чтоб было интересно. В каждой истории есть доля истины.
ZEITmagazin: В настоящий момент вы демонстрируете и мужскую, и женскую одежду. Когда вы впервые показывали женскую одежду?
Pejic Я был моделью для некоторых австралийских брендов, но моим первым большим показом был показ Gaultier на показе от кутюр в Париже в январе. Прошло достаточно времени пока люди поняли, что я подхожу для демонстрации женских коллекций, потому что все сомневались, что мое тело подходит для этого. Но оказалось, что вполне.
ZEITmagazin: Есть ли различие в том, как представлять женскую и мужскую одежду?
Pejic: Женская мода более требовательна. Все зависит от того, как ты идешь, как двигаешься. На мужском показе ты просто идешь.
ZEITmagazin: Можете ли Вы мысленно переключаться с мужчины на женщину?
Pejic: Я знаю, что все ожидают от меня. Как женщина, я чувственный и сексуальный. Как мужчина, я более обычный.
ZEITmagazin: Быть мужчиной означает быть простым?
Pejic: В мире моды - да.
ZEITmagazin: Как к вам относятся другие модели?
Pejic: Доброжелательно. Не лучшие друзья, но и не стервы. На мужских показах я обычно единственный, что особенно женственный. Но даже мужественные модели относятся к этому спокойно.
ZEITmagazin: Какова ваша обычная одежда?
Pejic: Я ношу и мужскую, и женскую одежду. Но хорошо выглядеть как женщина дешевле. Хорошая мужская одежда очень дорогая.
ZEITmagazin: Вы носите платья?
Pejic: Если я вижу платье, которое мне нравится, я его надену. У меня нет с этим проблем. Я также ношу каблуки.
ZEITmagazin: Макияж?
Pejic: Не слишком много. Я не драг-квин и не собираюсь превращаться во что-то еще. Я хочу быть естественным.
ZEITmagazin: Когда вы появляетесь на высоких каблуках и мужчина предлагает вам выпить, в какой момент вы говорите ему, что вы, возможно, не то, что он о вас думает?
Pejic: Мне предлагали много выпивки, и я никогда не приглашал кого-то домой, без того, чтобы не сказать, что я не женщина. Но это даже не важно для многих из них. Они покупают мне выпить в любом случае.
ZEITmagazin: Вам нравятся мужчины или женщины?
Pejic: Позвольте мне ответить так: любовь не имеет границ.
@темы: Andrej Pejic, интервью
я бы назвала это хорошо развитым чувством самосохранения